卷十四 · 第47篇
城百步一突門,突門各為窯灶,竇入門四五尺,為亓門上瓦屋,毋令水潦能入門中。吏主塞突門,用車兩輪,以木束之,塗其上,維置突門內,使度門廣狹,令之入門中四五尺。置窯灶,門旁為橐,充灶伏柴艾,寇即入,下輪而塞之。鼓橐而燻之。
【白話】 城牆上每隔一百步設置一座突門(專供出擊襲敵的暗門)。每座突門都配建一個窯灶,從門洞向內挖進四五尺,並在門洞上方蓋好瓦頂屋棚,不讓雨水和積水能流進門道之中。派軍吏專門負責堵塞突門:用一輛車的兩個車輪,拿木料把它們捆紮在一起,外面塗上泥(以防火),用繩索系掛在突門內側;先量好門道的寬窄,使這套輪塞能正好嵌入門洞、深入門內四五尺。在門旁設好窯灶,並安裝鼓風的皮橐(風箱),灶裡塞滿預備引火的柴草和艾蒿。敵兵一旦衝入門道,就放下車輪把門道堵死,然後鼓動風箱用煙火來燻灼敵人。