第67章

原文

天下皆謂我"道"大①,似不肖②。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其細也夫③!我有三寶④,持而保之:一曰慈,二曰儉⑤,三曰不敢為天下先。慈故能勇⑥;儉故能廣⑦;不敢為天下先,故能成器長⑧。今舍慈且⑨勇;舍儉且廣;舍後且先;死矣!夫慈,以戰則勝⑩,以守則固。天將救之,以慈衛之。

註釋

1、我道大:道即我,我即道。“我”不是老子用作自稱之詞。 2、似不肖:肖,相似之意。意為不像具體的事物。一說,沒有任何東西和我相似。 3、若肖,久矣其細也夫:以上這一段,有學者認為是它章錯簡。 4、三寶:三件法寶,或三條原則。 5、儉:嗇,保守,有而不盡用。 6、慈故能勇:仁慈所以能勇武。 7、儉故能廣:儉嗇所以能大方。 8、器長:器,指萬物。萬物的首長。 9、且:取。 10、以戰則勝:一本作“以陣則亡”。  

譯文

天下人能說“我道”偉大,不像任何具體事物的樣子。正因為它偉大,所以才不像任何具體的事物。如果它像任何一個具體的事物,那麼“道”也就顯得很渺小了。我有三件法寶執守而且保全它:第一件叫做慈愛;第二件叫做儉嗇;第三件是不敢居於天下人的前面。有了這柔慈,所以能勇武;有了儉嗇,所以能大方;不敢居於天下人之先,所以能成為萬物的首長。現在丟棄了柔慈而追求勇武;丟棄了嗇儉而追求大方;捨棄退讓而求爭先,結果是走向死亡。慈愛,用來征戰,就能夠勝利,用來守衛就能鞏固。天要援助誰,就用柔慈來保護他。  

延伸閱讀一

天下皆謂我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其細也夫。 久矣其細,猶曰其細久矣。肖則失其所以為大矣,故夫曰:若肖,久矣其細也。

我有三寶,持而保之。一曰慈,二曰儉,三曰不敢為天下先。慈故能勇, 夫慈,以陳則勝,以守則固,故能勇也。

儉故能廣, 節儉愛費,天下不匱,故能廣也。

不敢為天下先,故能成器長。 唯後外其身,為物所歸,然後乃能立成器,為天下利,為物之長也。

今舍慈且勇, 且猶取也。

舍儉且廣,舍後且先,死矣。夫慈,以戰則勝, 相懇而不避於難,故正也。 以守則固。天將救之,以慈衛之。  

延伸閱讀二

天下皆謂我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖久矣,其細也夫。 夫道礦然無形,頹然無名,充遍萬物,而與物無一相似,此其所以為大也。若似於物,則亦一物矣,而何足大哉?我有三寶,保而持之。一曰慈,二曰儉,三曰不敢為天下先。 道以不似物為大,故其運而為德則亦悶然,以鈍為利,以退為進,不合於世俗。今夫世俗貴勇敢,尚廣大,誇進銳,而吾之所寶則慈忍儉約康退。此三者,皆世之所謂不肖者也。夫慈故能勇, 世以勇次為賢,而以慈忍為不及事,不知勇次之易挫,而慈忍之不可勝,其終必至於勇也。

儉故能廣, 世以廣大蓋物,而以檢約為陋,不知廣大之易窮,而儉約之易足,其終必至於廣也。

不敢為天下先,故能成器長。 世以進銳為能,而以不敢先為恥,不知進銳之多惡於人,而不敢先之樂推於世,其終卒為器長也。蓋樸散而為器,聖人用之則為官長。自樸成器,始有屬有長矣。

今捨其慈,且勇;捨其儉,且廣;捨其後,且先,死矣。

勇、廣、先三者,人之所共疾也。為眾所疾,故常近於死。

夫慈,以戰則勝,以守則固。天將救之,以慈衛之。 以慈御物,物之愛之如己父母,雖為之效死而不辭,故可以戰,可以守。天之將救是人也,則開其心志,使之無所不慈,無所不慈,則物皆為之衛矣。

視頻講解

曾仕強 道德經解密【81全】67 我有三寶